Descripción y documentación del Bribri

Existe una gramática descriptiva muy completa de la lengua, que incluye también una descripción de la fonología y textos glosados para ejemplificar tipos de discursos en el idioma: Jara Murillo, Carla. 2018. Gramática de la lengua bribri. San José: E-Digital ED. Otra fuente para el conocimiento global de la gramática es Constenla Umaña, Adolfo, Feliciano Elizondo Figueroa y Francisco Pereira Mora. 1998.  Curso básico de bribri. San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.

Existe un diccionario bilingüe bribri-español/español bribri, que documenta palabras de las variedades de Amubre, Salitre y Cabagra, además de incluir una descripción fonológica y gramatical básicas de corte estructuralista: Margery Peña, Enrique. 1982. Diccionario fraseológico bribri-español/español-bribri.  San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.

Variedades de Amubre y Salitre:

  • Constenla Umaña, Adolfo y Enrique Margergy Peña. 1978. Bribri I. San José: Departamento de Publicaciones de la Universidad de Costa Rica

  • Constenla Umaña, Adolfo y Enrique Margergy Peña. 1979. Bribri II. San José: Departamento de Publicaciones de la Universidad de Costa Rica

  • Constenla Umaña, Adolfo, Feliciano Elizondo Figueroa y Francisco Pereira Mora. 1998.  Curso básico de bribri. San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica

Variedad de Coroma:

  • Jara Murillo, Carla y Alí García Segura. 2009. Se’ e’ yawö bribri wa. Aprendemos la lengua bribri.  San José: EDITORAMA

  • Jara Murillo, Carla y Alí García Segura. 2013. Se´ttö bribri ie. Hablemos en bribri.  San José: E-Digital ED).

  • Margery Peña, Enrique. 1982. Diccionario fraseológico bribri-español/español-bribri.  San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.

  • Schlabach, Raymond. 1974. “Los fonemas del bribri del Valle de Talamanca”. En: América Indígena 34(2): 355-362.

  • Wilson, Jack. 1970. “Oclusivas sonoras nasalizadas en bribri”. En: Revista de la Universidad de Costa Rica 29: 159-163.

  • Wilson, Jack. 1974. “Análisis fonológico del bribri”.  En: América Indígena 34(2): 419-422.

  • Amador Brenes, Jenny. 1986. La pluralización en el bribri de Coroma. Tesis de licenciatura. Universidad de Costa Rica.

  • Bett Melles, Gavin. 1990. La gramática de casos: el modelo y su aplicación al bribri. Tesis de maestría. Universidad de Costa Rica.

  • Bett Melles, Gavin.1991. “Un modelo para el análisis de un texto narrativo bribri”. En: Preuss, Mary (ed.). 1991. Past, present and future. Selected Papers on Latin American Indian Literatures. Culver City: Labyrinthos: 15-20.

  • Calvo Shadid, Annette. 1994. “Funciones discursivas del aspecto en bribri”. En: Estudios de Lingüística Chibcha XIII: 101-117.

  • Constenla Umaña, Adolfo. 1982. “La nasalidad en relación con el tono y la intensidad en bribri”. En: Revista de Filología y Lingüística VIII (1-2): 109-112.

  • Cruz Volio, Gabriela. 2010. “El sistema de transitividad en las cláusulas materiales del bribri según la gramática sistémico-funcional”. En: Revista de Filología y Lingüística XXXVI (2): 133-154.

  • Cruz Volio, Gabriela. 2011. “La cláusula como mensaje en bribri según la gramática sistémico-funcional de Halliday”. En: Káñina XXXV(1): 97-114.

  • Cruz Volio, Gabriela. 2012. «El Sistema de Transitividad en ls cláusulas verbales, existenciales y conductuales del bribri según la gramática sistémico-funcional». En: Revista de Filología y Lingüística 38 (1): 119-136.

  • Cruz Volio, Gabriela. 2012. «El sistema de CAUSACIÓN en las cláusulas mentales y relacionales del bribri según la gramática sistémico-funcional». En: Revista de Filología y Lingüística 38 (2): 97-120.

  • Dickeman-Datz, Margaret. 1984. “Split ergativity and Subject in Bribri”. En: Estudios de Lingüística Chibcha 3: 113-134.

  • ­­­­­Dickeman-Datz, Margaret. 1985. “Transitivity in Indefinite Voice in Bribri”.  En: International Journal of American Linguistics 51(4): 388-390.

  • Jara Murillo, Carla.1991. “Estructura causal de una narración bribri”. En: Preuss, Mary (ed.). 1991. Past, present and future. Selected Papers on Latin American Indian Literatures. Culver City: Labyrinthos: 11-14.

  • Jara Murillo, Carla. 1995. “Caracterización del sistema verbal bribri a partir del discurso narrativo de Coroma”. En: Estudios de Lingüística Chibcha XIV: 7-29.

  • Jara Murillo, Carla. 1995. “Transitividad en el discurso bribri”.  En: Revista de Filología y Lingüística XXI (2): 93-105.

  • Jara Murillo, Carla. 2002. “Tipología del orden de palabras en bribri”. En: Revista de Filología y Lingüística XXVIII (2): 111-138.

  • Jara Murillo, Carla. 2003. “Codificación de participantes en una narración bribri”. En: Estudios de Lingüística Chibcha XXII: 33-60.

  • Jara Murillo, Carla. 2006. “Estructura y textura en un texto tradicional bribri”.  En: Revista de Filología y Lingüística XXXII (1): 157-209.

  • Jara Murillo, Carla. 2013. «Morfología verbal de la lengua bribri». En: Estudios de Lingüística Chibcha 32: 95-152.

  • Jara Murillo, Carla. 2014. «La mostración lingüística: El funcionamiento de la deíxis demostrativa en la tradición oral bribri». En: Revista de Filología y Lingüística 40 (número especial): 75-98.

  • Krohn, Haakon. 2014. «Semántica de los clasificadores numerales en el bribri de Coroma». En: Estudios de Lingüística Chibcha 33: 209-239.

  • Krohn, Haakon. 2016. «Aculturación léxica en bribri». Estudios de Lingüística Chibcha, 35, 75-93.

  • Krohn, Haakon. 2016. «La contabilidad nominal en español y bribri desde la perspectiva funcional tipológica». Revista Káñina, 40 (1), 83-102.

  • Krohn, Haakon. 2016. «La expresión del número nominal en bribri». Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica, 42 (1), 121-138.

  • Krohn, Haakon. 2017. «Semántica de los posicionales del bribri». Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica, 43 (1), 117-136.

  • Krohn, Haakon. 2018. «La polisemia de la posposición «ã» en bribri». Forma y Función, 31 (1), 125-153.

  • Margery Peña, Enrique. 1982. Diccionario fraseológico bribri-español/español-bribri.  San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.

  • Monge Bermúdez, Lilliam. 1988. Morfología derivativa de los verbos intransitivos del bribri. Tesis de licenciatura. Universidad de Costa Rica.

  • Pacchiarotti, Sara. 2010. “La estructura de modo y el sistema de MODO en la cláusula del bribri de Coroma según la gramática sistémico-funcional”.  En: Revista de Filología y Lingüística XXV (2): 233-249.

  • Pacchiarotti, Sara. 2012. «El Sistema de Finito en la cláusula del bribri de Coroma según la gramática sistémico-funcional». En: Revista de Filología y Lingüística 38 (1): 137-162.

  • Sánchez Avendaño, Carlos. 2009. “La voz media en bribri y la hipótesis de la elaboración relativa de los eventos”. En: Estudios de Lingüística Chibcha XXVIII: 47-73.

  • Schlabach, Raymond A. y Stephen H. Levinsohn. 1982. “Some aspects of the bribri verb”. En: Estudios de Lingüística Chibcha I: 77-91.

  • Villalobos Gamboa, María Eugenia. 1991. “Evidencias de voz antipasiva en bribri”. En: Preuss, Mary (ed.). 1991. Past, present and future. Selected Papers on Latin American Indian Literatures. Culver City: Labyrinthos, 21-25.

  • Villalobos Gamboa, María Eugenia.1993. “Bribri: lengua con cláusulas relativas del núcleo interno”. En: Letras 29-30: 225-239.

  • Wilson, Jack. 1984. “Relative clauses in Bribri”. En: Estudios de Lingüística Chibcha 3: 179-199.

  • Cervantes Gamboa, Laura. 1993. “Análisis componencial de la terminología de parentesco bribri”. En: Estudios de Lingüística Chibcha XII: 35-52.

  • Constenla Umaña, Adolfo. 2011. «Toponimia bribri». En: Estudios de Lingüística Chibcha 30: 115-138.

  • Jara Murillo, Carla. 1987. “El campo léxico de la vivienda en el bribri de Coroma”. En: Estudios de Lingüística Chibcha VI: 109-187.

  • Margery Peña, Enrique. 1982. Diccionario fraseológico bribri-español/español-bribri.  San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.

  • Flores Solórzano, Sofía. 2009. “Los mamíferos en la clasificación etnobiológica de la comunidad de Amubre”. En: Estudios de Lingüística Chibcha XXVIII: 7-46.

  • Jiménez, Floria. 1987. Descripción componencial del mundo mitológico bribri. Tesis de licenciatura. Universidad de Costa Rica.

  • Rimolo, Annamaria. 2007.  “Aplicación de los postulados de la teoría clasificatoria etnobiológica de Brent Berlin (1992) al universo ornitológico del bribri de Coroma”. En: Estudios de Lingüística Chibcha XXVI: 7-100.

  • Jara Murillo, Carla. 1997-98. “El acto de habla de “desear” en la narrativa tradicional bribri”. En: Estudios de Lingüística Chibcha XVI-XVII: 105-112.

  • Jara Murillo, Carla. 1998. “Estructura de la conversación y diálogo de géneros en la lengua bribri (chibcha)”.   Memoria del IV Encuentro de Lingüística en el Noroeste. México: Universidad de Sonora.

  • Jara Murillo, Carla. 2012. «Diálogo de géneros en la tradición oral bribri». En: Estudios de Lingüística Chibcha 31: 149-162.

  • Lininger, Barbara. 1990. “Cómo proponer matrimonio en bribri”. En: Estudios de Lingüística Chibcha 9-10: 65-80.

  • Cervantes Gamboa, Laura. 1991. “Los géneros musicales bribris: aspectos sociolingüísticos de su ejecución”.  En: Káñina XV(1-2): 243-254.

  • Constenla Umaña, Adolfo. 1990. “The Language of the Bribri Ritual Songs”. En: Latin American Indian Literatures Journal 6 (1): 14-35.

  • Constenla Umaña, Adolfo y Feliciano Elizondo Figueroa. 1994.  “Observaciones preliminares sobre el habla infantilizada en bribri”. En: Estudios de Lingüística Chibcha 13: 119-127.

  • Jara Murillo, Carla. 2004. «Observaciones para el estudio dialectológico de la lengua bribri». En: Estudios de Lingüística Chibcha 23: 89-120.

Sin tratamiento lingüístico técnico (solo transcripción del texto bribri y traducción libre al español, sin traducción literal o morfemática interlineal):

  • Bozzoli de Wille, María Eugenia. 1977. “Narraciones bribris”. En: Vínculos 2(2):165-200.

  • Bozzoli de Wille, María Eugenia. 1977. “Narraciones bribris”. En: Vínculos 3(1-2):67-104.

  • COOPA. 1996. Narraciones bribris. Así cuentan los mayores… San José: Fundación Coordinadora de Pastoral Aborigen.

  • Sánchez, Juanita y Gloria Mayorga. 1994. Se’ siwa’. Nuestras tradiciones. Costumbres y tradiciones bribris. San José: Comisión Costarricense de Cooperación con la UNESCO.

  • Con anotación lingüística (traducción morfemática y libre, además de transcripción del texto en bribri y traducción libre al español):

  • Constenla Umaña, Adolfo. 1996. Poesía tradicional indígena costarricense. San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.

  • Constenla Umaña, Adolfo. 2006. Poesía bribri de lo cotidiano. San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.

  • Jara Murillo, Carla. 1993. I ttè. Historias bribris. San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.

  • Jara Murillo, Carla y Alí García Segura. 2008. Cargos tradicionales del pueblo bribri: Sĩo‘ta)mĩ – Óköm – Awá.  San José: Instituto Costarricense de Electricidad.

  • Jara Murillo, Carla y Alí García Segura. 2015. «Armadillo, Mono congo y Las piedritas del uséköl: tres historias de la tradición oral bribri». En: Estudios de Lingüística Chibcha 34: 87-119.

  • Constenla Umaña, Adolfo. 2006. Poesía bribri de lo cotidiano. San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.

  • Jara Murillo, Carla y Alí García Segura. 2008. Cargos tradicionales del pueblo bribri: Sĩo‘tamĩ – Óköm – Awá.  San José: Instituto Costarricense de Electricidad.

  • Constenla Umaña, Adolfo. 1992. Abecedario ilustrado bribri.  San José: Comisión Costarricense de Cooperación con la UNESCO.

  • García Segura, Guillermo. 1986. Stsawö we. Texto para la enseñanza de la lectura y escritura en la lengua bribri. San José: Asesoría Nacional de Educación Indígena.

  • Gudiño Fernández, Patricia. 1994. ˜jkuö alâttsítsi a. San José: Comisión Costarricense de Cooperación con la UNESCO.

  • Arroyo Soto, Víctor Manuel. 1966. Lenguas Indígenas Costarricenses. San José: Editorial Costa Rica.

  • Gabb, William M. 1875. On the Indian tribes and languages of Costa Rica. Washington: Sthmisonian Museum.

  • Pittier, Henri. 1898. Die Sprache der Bribri-Indianer in Costa Rica. Wien: Kais. Akademie der Wissenschaften.

  • Thiel, Bernardo Augusto. 1882. Apuntes lexicográficos de las lenguas y dialectos de los indios de Costa Rica. San José: Imprenta Nacional.